」
詹姆斯定楮望去,用标准的英语脱口而出——
「好肥的一对鸟。」
这回钮千禧可是听懂了,「扑哧」一声笑翻了天,她竖起大拇指招呼他:「好可爱的洋鬼子。」
「什么是洋鬼子?」他用中文询问钮千禧,满脸挂著好奇。
钮千禧没想到这金发碧眼的英国老外能听懂汉语,一时间不知该如何向他解释「洋鬼子」这三个字所包含的民族情绪。
见她为难,爵爷不动声色地接了过来:「就是外国帅哥的意思。」
对中国古代文化颇有研究的爵爷一眼便认出丝帕上那对「肥鸟」是鸳鸯,至于鸳鸯所代表的含义……
母亲就曾拥有过一条绣著鸳鸯的枕巾,那上面沾染得更多的却是她的泪水。
他不喜欢鸳鸯,从小就不喜欢。
仍是那副彬彬有礼的绅士面孔,爵爷礼貌地拒绝著钮千禧的心意:「上次帮到你纯属偶然,钮小姐不必挂在心上,