「我不是怀疑你,只是我踫巧是一个很小心的人。」
茱莉勉强摇头说道:「我不怪你。」
他下车以后,仍让车门打开著,手也一直放在有枪的口袋里。茱莉现在固然逃生无望,但是总得为以后想办法。她和声说道:「希望你不介意我拿纸笔记一点想法。」不等他拒绝,她继续说道:「你可以看我的皮包,里头没有武器或另一副钥匙。」
他走开去打电话。茱莉盯著他的背影,匆匆在记事簿上连写了三页:「请报警。我被绑架了。」然后她迅速撕下纸条,折好放在皮包外层口袋里。这时她又有了一个主意,于是又取出那张纸条,把它夹在一张十块钱的钞票里再收好。她知道自己必须以智取胜,虽然她相信他不会真的开枪杀她,但也不能莽撞。所以她在记事簿上写下几句话以防万一他要看。